On the Use of English in Arab(ic) Music

Ahdaf Soueif once said that “the use of English by Arab authors is expanding at a faster rate than the use of French." I haven't seen any empirical evidence for this, but it seems likely -- or if not exactly faster than French, than at least at an equal rate. Watching 47soul’s recent release “Raf Etair” … Continue reading On the Use of English in Arab(ic) Music

I Must Ask Permission of the Homeland

This is a picture of Nizar Qabbani. The title of this post is the title of one of his poems which deals with putting the homeland first. Because this is about literature in crisis, writing in extremis, and putting the immediate needs of the country before fiction and imagination. And in many ways, in his … Continue reading I Must Ask Permission of the Homeland